abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

Portail de conjugaisons


utsenga (explorer)
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisitsenga
2è s. usitsenga
3è s. asitsenga
1e p. risitsenga
2è p. musitsenga
3è p. wasitsenga
Suj. Objets
cl 3. usitsenga
cl 4. isitsenga
cl 5. lisitsenga
cl 6. asitsenga
cl 7. shisitsenga
cl 8. zisitsenga
cl 9. isitsenga
cl 10. zisitsenga
cl 11. usitsenga
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamtsengo
ngotsengo
ngutsengo
ngaritsengao
ngamtsengao
ngawatsengao
Suj. Objets
ngautsengao
ngaitsengao
ngalitsengao
ngayatsengao
ngashitsengao
ngazitsengao
ngaitsengao
ngazitsengao
ngautsengao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamtsengo
2è s. ngotsengo
3è s. ngetsengo
1e p. ngeritsengao
2è p.ngomtsengao
3è p.ngwatsengao
Suj. Objets
cl 3. ngoutsengao
cl 4. ngeyatsengao
cl 5. ngelitsengao
cl 6. ngeyatsengao
cl 7. ngeshitsengao
cl 8. ngezitsengao
cl 9. ngeitsengao
cl 10. ngezitsengao
cl 11. ngoutsengao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisitsenga
2è s. kusitsenga
3è s. kasitsenga
1e p. karisitsenga
2è p. kamusitsenga
3è p. kawasitsenga
Suj. Objets
cl 3. kausitsenga
cl 4. kaisitsenga
cl 5. kalisitsenga
cl 6. kayasitsenga
cl 7. kashisitsenga
cl 8. kazisitsenga
cl 9. kaisitsenga
cl 10. kazisitsenga
cl 11. kausitsenga
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsutsenga
kutsutsenga
katsutsenga
karitsutsenga
kamtsutsenga
kawatsutsenga
Suj. Objets
kautsutsenga
kaitsutsenga
kalitsutsenga
kayatsutsenga
kashitsutsenga
kazitsutsenga
kaitsutsenga
kazitsutsenga
kautsutsenga

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |

Portail de conjugaisons

Consultez
Sélèctionner un verbe
taaɓiha (u-)
taɓisha (u-)
taɓu (u-)
tadjia (u-)
tadjirisha (u-)
tafadhwali (u-)
tafautisha (u-)
tafiti (u-)
tafsiri (u-)
tahadhari (u-)
tahadharisha (u-)
tahani (u-)
tahayari (u-)
tahiri (u-)
takaɓali (u-)
tama (u-)
tamani (u-)
tamania (u-)
tamkua (u-)
tanaɓahi (u-)
tanga (u-)
tapala (u-)
tara (u-)
taradjamu (u-)
tartibisha (u-)
taruha (u-)
tarumu (u-)
taswaɗaki (u-)
tavusa (u-)
tawakali (u-)
tawalia (u-)
tawaza (u-)
tayarisha (u-)
tegemea (u-)
tekeleza (u-)
temɓea (u-)
teresa (u-)
teza (u-)
tezefsheri (u-)
thiɓitisha (u-)
timiza (u-)
timu (u-)
toa (u-)
tondoa (u-)
torea (u-)
tosa (u-)
tosha (u-)
tosheza (u-)
tra (hu-)
trafunya (u-)
trala (u-)
trangaza (u-)
tratra (u-)
tratrua (u-)
traua (u-)
trawa (u-)
traza (u-)
trendra (u-)
trenɗe (u-)
trenɗea (u-)
treshelea (u-)
tria (u-)
triha (u-)
trika (u-)
trilwa (u-)
trongoza (u-)
trulia (u-)
truliha (u-)
truliza (u-)
trunga (u-)
trusa (u-)
tsaha (u-)
tsahua (u-)
tsahulia (u-)
tsahulwa (u-)
tsamɓa (u-)
tsamɓadza (u-)
tsamɓalia (u-)
tsamɓaza (u-)
tsamɓua (u-)
tsamɓusa (u-)
tsamia (u-)
tsampua (u-)
tsana (u-)
tsanga (u-)
tsanganisa (u-)
tsanganya (u-)
tsantsaua (u-)
tsapvuha (u-)
tsatsaruha (u-)
tsatsaya (u-)
tsaua (u-)
tseha (u-)
tseheza (u-)
tselesa (u-)
tseleya (u-)
tsema (u-)
tsemua (u-)
tsendza (u-)
tsenga (u-)
tsengelea (u-)
tsentsemea (u-)
tsentsemha (u-)
tsepva (u-)
tsera (u-)
tseshea (u-)
tseya (u-)
tsihitsa (u-)
tsimɓa (u-)
tsimɓia (u-)
tsimɓiza (u-)
tsimu (u-)
tsindza (u-)
tsitsa (u-)
tsitsia (u-)
tsoa (u-)
tsohoa (u-)
tsoma (u-)
tsomɓeha (u-)
tsomelea (u-)
tsomoa (u-)
tsondza (u-)
tsonga (u-)
tsongeza (u-)
tsongoa (u-)
tsongoha (u-)
tsotsa (u-)
tsoza (u-)
tsua (u-)
tsudja (u-)
tsuha (u-)
tsuna (u-)
tsundjia (u-)
tsunga (u-)
tsungua (u-)
tsutsia (u-)
tsutsua (u-)
tsuusa (u-)
tswa (hu-)
tubu (u-)
tuɓisa (u-)
tuhumu (u-)
tukia (u-)
tukiza (u-)
tukulia (u-)
tukuza (u-)
tuma (u-)
tumɓa (u-)
tumɓa mpaka (u-)
tunda (u-)
tunua (u-)
turuku (u-)
tutuɓia (u-)
twahariha (u-)
twahiri (u-)
twaifisha (u-)
twalaki (u-)
twalii (u-)
twamaya (u-)
twiî (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz