abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

usuɓia (fasciner)
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisisuɓia
2è s. usisuɓia
3è s. asisuɓia
1e p. risisuɓia
2è p. musisuɓia
3è p. wasisuɓia
Suj. Objets
cl 3. usisuɓia
cl 4. isisuɓia
cl 5. lisisuɓia
cl 6. asisuɓia
cl 7. shisisuɓia
cl 8. zisisuɓia
cl 9. isisuɓia
cl 10. zisisuɓia
cl 11. usisuɓia
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamsuɓio
ngosuɓio
ngusuɓio
ngarisuɓiao
ngamsuɓiao
ngawasuɓiao
Suj. Objets
ngausuɓiao
ngaisuɓiao
ngalisuɓiao
ngayasuɓiao
ngashisuɓiao
ngazisuɓiao
ngaisuɓiao
ngazisuɓiao
ngausuɓiao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamsuɓio
2è s. ngosuɓio
3è s. ngesuɓio
1e p. ngerisuɓiao
2è p.ngomsuɓiao
3è p.ngwasuɓiao
Suj. Objets
cl 3. ngousuɓiao
cl 4. ngeyasuɓiao
cl 5. ngelisuɓiao
cl 6. ngeyasuɓiao
cl 7. ngeshisuɓiao
cl 8. ngezisuɓiao
cl 9. ngeisuɓiao
cl 10. ngezisuɓiao
cl 11. ngousuɓiao

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisisuɓia
2è s. kusisuɓia
3è s. kasisuɓia
1e p. karisisuɓia
2è p. kamusisuɓia
3è p. kawasisuɓia
Suj. Objets
cl 3. kausisuɓia
cl 4. kaisisuɓia
cl 5. kalisisuɓia
cl 6. kayasisuɓia
cl 7. kashisisuɓia
cl 8. kazisisuɓia
cl 9. kaisisuɓia
cl 10. kazisisuɓia
cl 11. kausisuɓia
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsusuɓia
kutsusuɓia
katsusuɓia
karitsusuɓia
kamtsusuɓia
kawatsusuɓia
Suj. Objets
kautsusuɓia
kaitsusuɓia
kalitsusuɓia
kayatsusuɓia
kashitsusuɓia
kazitsusuɓia
kaitsusuɓia
kazitsusuɓia
kautsusuɓia

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Rechercher
Sélèctionner un verbe
sadza (u-)
safiri (u-)
safiridza (u-)
sahili (u-)
sahilisha (u-)
saidiana (u-)
saiɗia (u-)
sakariha (u-)
salia (u-)
salimia (u-)
salimu (u-)
sama (u-)
samɓalia (u-)
samia (u-)
samihi (u-)
samiza (u-)
sammwa (u-)
samua (u-)
sana (u-)
sankaɗa (u-)
sankaruha (u-)
santsua (u-)
sariɓia (u-)
saruha (u-)
sarusha (u-)
sasanya (u-)
saza (u-)
sekua (u-)
sha (hu-)
shaga (u-)
shahiliha (u-)
shaîshi (u-)
shamɓulia (u-)
shamiri (u-)
shampa (u-)
shampiza (u-)
shanga (u-)
shangaya (u-)
shangaza (u-)
shangiria (u-)
shapiha (u-)
sharikiana (u-)
shashiza
shawishi (u-)
shela (u-)
shelewa (u-)
shemeza (u-)
shenkedza (u-)
shenkeza (u-)
shepveza (u-)
sherehi (u-)
shesa (u-)
sheshelea (u-)
shia (u-)
shilia (u-)
shimia (u-)
shindra (u-)
shindrana (u-)
shindrwa (u-)
shinɗa (u-)
shinɗana (u-)
shinga (u-)
shirikiana (u-)
shishia (u-)
shitaki (u-)
shiya (u-)
shona (u-)
shuhuɗia (u-)
shuka (u-)
shukia (u-)
shukidza (u-)
shukuria (u-)
shusha (u-)
sidjaya (u-)
sidjini (u-)
sifu (u-)
siha (u-)
sihua (u-)
sika (u-)
sikidza (u-)
sikiha (u-)
sikinia (u-)
sikitiha (u-)
sikitisha (u-)
sikwa (u-)
siliha (u-)
simamia (u-)
simɓishia (u-)
simɓua (u-)
simɓuha (u-)
simia (u-)
sindridria (u-)
sindzia (u-)
sindziha (u-)
sinɗiha (u-)
sinɗihiza (u-)
singa (u-)
singania (u-)
sinya (u-)
sisa (u-)
sisimha (u-)
sitiri (u-)
siuha (u-)
siwaki (u-)
siya (u-)
soma (u-)
somea (u-)
somedza (u-)
somesa (u-)
somisa (u-)
sona (u-)
sondza (u-)
sone (u-)
songa (u-)
sonya (u-)
sorea (u-)
sosoredza (u-)
staâdjabu (u-)
stahamili (u-)
stahi (u-)
stahiki (u-)
stakaɓadhisha (u-)
stawi (u-)
stehi (u-)
sterehi (u-)
sua (u-)
suaili (u-)
subiri (u-)
suɓia (u-)
suɓilwa (u-)
suɓuti (u-)
suɓutu (u-)
sudjuɗia (u-)
sudza (u-)
suka (u-)
sukuma (u-)
sukwa (u-)
sumila (u-)
sumpia (u-)
sundzuha (u-)
sunua (u-)
surusha (u-)
susumuha (u-)
swali (u-)
swalitiha (u-)
swamihi (u-)
swamili (u-)
swania (u-)
swarifu (u-)
swifu (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz