abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

usterehi (aise (être à l'-))
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisisterehi
2è s. usisterehi
3è s. asisterehi
1e p. risisterehi
2è p. musisterehi
3è p. wasisterehi
Suj. Objets
cl 3. usisterehi
cl 4. isisterehi
cl 5. lisisterehi
cl 6. asisterehi
cl 7. shisisterehi
cl 8. zisisterehi
cl 9. isisterehi
cl 10. zisisterehi
cl 11. usisterehi
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamsterehi
ngosterehi
ngusterehi
ngaristerehio
ngamsterehio
ngawasterehio
Suj. Objets
ngausterehio
ngaisterehio
ngalisterehio
ngayasterehio
ngashisterehio
ngazisterehio
ngaisterehio
ngazisterehio
ngausterehio

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamsterehi
2è s. ngosterehi
3è s. ngesterehi
1e p. ngeristerehio
2è p.ngomsterehio
3è p.ngwasterehio
Suj. Objets
cl 3. ngousterehio
cl 4. ngeyasterehio
cl 5. ngelisterehio
cl 6. ngeyasterehio
cl 7. ngeshisterehio
cl 8. ngezisterehio
cl 9. ngeisterehio
cl 10. ngezisterehio
cl 11. ngousterehio

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisisterehi
2è s. kusisterehi
3è s. kasisterehi
1e p. karisisterehi
2è p. kamusisterehi
3è p. kawasisterehi
Suj. Objets
cl 3. kausisterehi
cl 4. kaisisterehi
cl 5. kalisisterehi
cl 6. kayasisterehi
cl 7. kashisisterehi
cl 8. kazisisterehi
cl 9. kaisisterehi
cl 10. kazisisterehi
cl 11. kausisterehi
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsusterehi
kutsusterehi
katsusterehi
karitsusterehi
kamtsusterehi
kawatsusterehi
Suj. Objets
kautsusterehi
kaitsusterehi
kalitsusterehi
kayatsusterehi
kashitsusterehi
kazitsusterehi
kaitsusterehi
kazitsusterehi
kautsusterehi

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Rechercher
Sélèctionner un verbe
sadza (u-)
safiri (u-)
safiridza (u-)
sahili (u-)
sahilisha (u-)
saidiana (u-)
saiɗia (u-)
sakariha (u-)
salia (u-)
salimia (u-)
salimu (u-)
sama (u-)
samɓalia (u-)
samia (u-)
samihi (u-)
samiza (u-)
sammwa (u-)
samua (u-)
sana (u-)
sankaɗa (u-)
sankaruha (u-)
santsua (u-)
sariɓia (u-)
saruha (u-)
sarusha (u-)
sasanya (u-)
saza (u-)
sekua (u-)
sha (hu-)
shaga (u-)
shahiliha (u-)
shaîshi (u-)
shamɓulia (u-)
shamiri (u-)
shampa (u-)
shampiza (u-)
shanga (u-)
shangaya (u-)
shangaza (u-)
shangiria (u-)
shapiha (u-)
sharikiana (u-)
shashiza
shawishi (u-)
shela (u-)
shelewa (u-)
shemeza (u-)
shenkedza (u-)
shenkeza (u-)
shepveza (u-)
sherehi (u-)
shesa (u-)
sheshelea (u-)
shia (u-)
shilia (u-)
shimia (u-)
shindra (u-)
shindrana (u-)
shindrwa (u-)
shinɗa (u-)
shinɗana (u-)
shinga (u-)
shirikiana (u-)
shishia (u-)
shitaki (u-)
shiya (u-)
shona (u-)
shuhuɗia (u-)
shuka (u-)
shukia (u-)
shukidza (u-)
shukuria (u-)
shusha (u-)
sidjaya (u-)
sidjini (u-)
sifu (u-)
siha (u-)
sihua (u-)
sika (u-)
sikidza (u-)
sikiha (u-)
sikinia (u-)
sikitiha (u-)
sikitisha (u-)
sikwa (u-)
siliha (u-)
simamia (u-)
simɓishia (u-)
simɓua (u-)
simɓuha (u-)
simia (u-)
sindridria (u-)
sindzia (u-)
sindziha (u-)
sinɗiha (u-)
sinɗihiza (u-)
singa (u-)
singania (u-)
sinya (u-)
sisa (u-)
sisimha (u-)
sitiri (u-)
siuha (u-)
siwaki (u-)
siya (u-)
soma (u-)
somea (u-)
somedza (u-)
somesa (u-)
somisa (u-)
sona (u-)
sondza (u-)
sone (u-)
songa (u-)
sonya (u-)
sorea (u-)
sosoredza (u-)
staâdjabu (u-)
stahamili (u-)
stahi (u-)
stahiki (u-)
stakaɓadhisha (u-)
stawi (u-)
stehi (u-)
sterehi (u-)
sua (u-)
suaili (u-)
subiri (u-)
suɓia (u-)
suɓilwa (u-)
suɓuti (u-)
suɓutu (u-)
sudjuɗia (u-)
sudza (u-)
suka (u-)
sukuma (u-)
sukwa (u-)
sumila (u-)
sumpia (u-)
sundzuha (u-)
sunua (u-)
surusha (u-)
susumuha (u-)
swali (u-)
swalitiha (u-)
swamihi (u-)
swamili (u-)
swania (u-)
swarifu (u-)
swifu (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz