abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz

usidjini (discréditer)
au Présent Affirmatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. nisisidjini
2è s. usisidjini
3è s. asisidjini
1e p. risisidjini
2è p. musisidjini
3è p. wasisidjini
Suj. Objets
cl 3. usisidjini
cl 4. isisidjini
cl 5. lisisidjini
cl 6. asisidjini
cl 7. shisisidjini
cl 8. zisisidjini
cl 9. isisidjini
cl 10. zisisidjini
cl 11. usisidjini
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ngamsidjini
ngosidjini
ngusidjini
ngarisidjinio
ngamsidjinio
ngawasidjinio
Suj. Objets
ngausidjinio
ngaisidjinio
ngalisidjinio
ngayasidjinio
ngashisidjinio
ngazisidjinio
ngaisidjinio
ngazisidjinio
ngausidjinio

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Affirmatif

En shiMwali le présent affirmatif est formé comme en shiNgazidja avec la marque du temps de l'inaccompli NGA-, à la différence qu'il subit plus souvent l'influence du référent sujet pour perdre sa lettre final A. Par exemple avec le verbe ufanya (faire) :
ngamfanyo, ngofanyo, ngefanyo, ngerifanyao, ngomfanyao, ng(a)wafanyao, ngeufanyao, ngeifanyao, ngelifanyao, ngeyafanyao [..] ngopvafanyao..

En shiNgazidja on dira :
ngamfanyo, ngofanyo, ngufanyo, ngarifanyao, ngamfanyao, ng(a)wafanyao, ngaufanyao, ngaifanyao, ngalifanyao, ngayafanyao [..] ngapvafanyao.

f. shiMwali
Suj. Personnels
1e s. ngamsidjini
2è s. ngosidjini
3è s. ngesidjini
1e p. ngerisidjinio
2è p.ngomsidjinio
3è p.ngwasidjinio
Suj. Objets
cl 3. ngousidjinio
cl 4. ngeyasidjinio
cl 5. ngelisidjinio
cl 6. ngeyasidjinio
cl 7. ngeshisidjinio
cl 8. ngezisidjinio
cl 9. ngeisidjinio
cl 10. ngezisidjinio
cl 11. ngousidjinio

Exemples avec le verbe UFANYA (faire) conjugué au présent actuel :

Nisifanya hazi ndziro.
Ngamfanyo hazi ndziro.

Je fais un travail difficile. (fr)

au Présent Négatif
f. shiNdzuani
Suj. Personnels
1e s. tsisisidjini
2è s. kusisidjini
3è s. kasisidjini
1e p. karisisidjini
2è p. kamusisidjini
3è p. kawasisidjini
Suj. Objets
cl 3. kausisidjini
cl 4. kaisisidjini
cl 5. kalisisidjini
cl 6. kayasisidjini
cl 7. kashisisidjini
cl 8. kazisisidjini
cl 9. kaisisidjini
cl 10. kazisisidjini
cl 11. kausisidjini
f. shiNgazidja
Suj. Personnels
ntsusidjini
kutsusidjini
katsusidjini
karitsusidjini
kamtsusidjini
kawatsusidjini
Suj. Objets
kautsusidjini
kaitsusidjini
kalitsusidjini
kayatsusidjini
kashitsusidjini
kazitsusidjini
kaitsusidjini
kazitsusidjini
kautsusidjini

Mêmes exemples à la forme négative :

Tsisifanya hazi ndziro.
Ntsufanya hazi ndziro.

Je ne fais pas un travail difficile. (fr)


Cl. classe | -xxx mot accordable | Nouvelle entrée ou entrée récemment modifiée | shiMaore (mahorais) | shiMwali (mohélien) | shiNdzuani (anjouanais) | shiNgazidja (grd-comorien) | shiKomori (dans tous les dialectes) |
Rechercher
Sélèctionner un verbe
sadza (u-)
safiri (u-)
safiridza (u-)
sahili (u-)
sahilisha (u-)
saidiana (u-)
saiɗia (u-)
sakariha (u-)
salia (u-)
salimia (u-)
salimu (u-)
sama (u-)
samɓalia (u-)
samia (u-)
samihi (u-)
samiza (u-)
sammwa (u-)
samua (u-)
sana (u-)
sankaɗa (u-)
sankaruha (u-)
santsua (u-)
sariɓia (u-)
saruha (u-)
sarusha (u-)
sasanya (u-)
saza (u-)
sekua (u-)
sha (hu-)
shaga (u-)
shahiliha (u-)
shaîshi (u-)
shamɓulia (u-)
shamiri (u-)
shampa (u-)
shampiza (u-)
shanga (u-)
shangaya (u-)
shangaza (u-)
shangiria (u-)
shapiha (u-)
sharikiana (u-)
shashiza
shawishi (u-)
shela (u-)
shelewa (u-)
shemeza (u-)
shenkedza (u-)
shenkeza (u-)
shepveza (u-)
sherehi (u-)
shesa (u-)
sheshelea (u-)
shia (u-)
shilia (u-)
shimia (u-)
shindra (u-)
shindrana (u-)
shindrwa (u-)
shinɗa (u-)
shinɗana (u-)
shinga (u-)
shirikiana (u-)
shishia (u-)
shitaki (u-)
shiya (u-)
shona (u-)
shuhuɗia (u-)
shuka (u-)
shukia (u-)
shukidza (u-)
shukuria (u-)
shusha (u-)
sidjaya (u-)
sidjini (u-)
sifu (u-)
siha (u-)
sihua (u-)
sika (u-)
sikidza (u-)
sikiha (u-)
sikinia (u-)
sikitiha (u-)
sikitisha (u-)
sikwa (u-)
siliha (u-)
simamia (u-)
simɓishia (u-)
simɓua (u-)
simɓuha (u-)
simia (u-)
sindridria (u-)
sindzia (u-)
sindziha (u-)
sinɗiha (u-)
sinɗihiza (u-)
singa (u-)
singania (u-)
sinya (u-)
sisa (u-)
sisimha (u-)
sitiri (u-)
siuha (u-)
siwaki (u-)
siya (u-)
soma (u-)
somea (u-)
somedza (u-)
somesa (u-)
somisa (u-)
sona (u-)
sondza (u-)
sone (u-)
songa (u-)
sonya (u-)
sorea (u-)
sosoredza (u-)
staâdjabu (u-)
stahamili (u-)
stahi (u-)
stahiki (u-)
stakaɓadhisha (u-)
stawi (u-)
stehi (u-)
sterehi (u-)
sua (u-)
suaili (u-)
subiri (u-)
suɓia (u-)
suɓilwa (u-)
suɓuti (u-)
suɓutu (u-)
sudjuɗia (u-)
sudza (u-)
suka (u-)
sukuma (u-)
sukwa (u-)
sumila (u-)
sumpia (u-)
sundzuha (u-)
sunua (u-)
surusha (u-)
susumuha (u-)
swali (u-)
swalitiha (u-)
swamihi (u-)
swamili (u-)
swania (u-)
swarifu (u-)
swifu (u-)
Améliorez le dictionnaire
Éditer un code

Vérifier que le mot que vous proposez n'est pas déjà dans le dictionnaire

Besoin d'aide ?
Voici la liste des codes à compléter
motKm=Mot à améliorer *
ou
nvMotKm=Nouveau mot *
formKm=comorien de forme ✧|✽|▲|◼|●
ctxKm=context
defKm=définition
plurKm=pluriel
tradFr=traduction en français
termVerbKm=terminaison du verbe
ex=phrase d'exemple en shiMaore
ex=phrase d'exemple en shiMwali
ex=phrase d'exemple en shiNdzuani
ex=phrase d'exemple en shiNgazidja
exTradFr=exemples traduits en français
catKm=catégorie(s) comorienne(s)
catFr=catégorie(s) française(s)
Comment contribuer à l'amélioration du dictionnaire ?
Si vous n'utilisez pas l'éditeur de code d'amélioration,
- Remplacer ce qui est après le signe égal par votre suggestion
- Utiliser le code motKm pour améliorer un mot existant, ou nvMotKm pour suggérer un nouveau. Ce sont les seuls champs obligatoires
- Mettre NULL si vous pensez que la valeur du code est erronée
- Copiez et envoyez les codes dans les espaces dédiés

Voir un exemple
Exemple avec le mot [GARI]
motKm=gari ou nvMotKm=gari, s'il s'agit d'un nouveau mot
formKm=●
defKm=Shomɓo sha upvahiza wandru hau mba hindru
plurKm=magari
tradFr=voiture, véhicule
ex=Imeli iyo gari la uenɗresa ɓaharini
ex=Imeli iyo gari la huenɗresa ɓaharini
ex=Emeli iyo gari la uenɗesa ɓaharini
exTradFr=Le bateau est un véhicule qui se conduit sur l'eau
catKm=nom
catFr=nom

Voir les règles de lecture
Ɓ se prononce comme ɓirika. Implosif, se prononce en inspirant l'air
Ɗ comme ɗuli. Implosif, se prononce en inspirant l'air
C comme caoutchouc
E comme vérité
U comme hibou
H comme en anglais Hello
R comme en espagnole Pero
S toujours comme Se
DH comme en anglais This
DR comme en anglais Dream
Ny comme Araignée
Pv comme en esppagnole Saber (entre "v" et "b")
Sh comme Chat
Th comme en anglais Thank you
Tr comme en anglais Tree

Les suites de voyelles
Toutes les suites de voyelles doivent être prononcées.
ai, ea, ia, io se prononcent a(y)i, e(y)a, i(y)a, i(y)o, avec un Y intervocalique comme dans maïs

ao, eu, ua se prononcent a(w)o, e(w)u, u(w)a, avec un W intervocalique comme dans baobab

Les voyelles nasalisées
â, ê, î, ô, û se prononcent an, en, in, on, un
abɓcdɗefghijklmnoprstuvwyz